Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "in shock" in French

French translation for "in shock"

choqué, bouche bée
Example Sentences:
1.I think I'm still in shock.
Je suis demeuré sous le choc.
2.I am still in shock over what happened.
Je suis encore choqué par ce qui s’est passé.
3."I was in shock and thought it was an earthquake.
J'étais sous le choc et pensais que c'était un tremblement de terre.
4.On the morning of 12 July, the entire valley was in shock .
Au matin du 12 juillet, toute la vallée est sous le choc.
5.We listened in shock to the various scientific presentations and the us reaction.
nous avons écouté avec effroi les différents exposés scientifiques et la réaction américaine.
6.Today we were almost wiped out and the men are in shock.
Aujourd'hui, nous avons été presque anéantis et les hommes sont en état de choc.
7.The world is still in shock from the attacks on new york and washington.
le monde est encore sous le choc des attentats de new york et washington.
8.His army are in shock to see Rama in a cowardly state.
Marko Ramius est d'ailleurs très étonné de voir un homme quand il regarde dans le périscope.
9.Garfield, conscious but in shock, was carried to an upstairs floor of the train station.
Garfield, conscient mais en état de choc, est transporté à l'étage de la gare.
10.A few days later , on 11 september , the entire world was in shock.
quelques jours plus tard , le 11 septembre , le monde entier subissait un choc.
Similar Words:
"in serious condition" French translation, "in serried ranks" French translation, "in session (lisa stansfield album)" French translation, "in severalty" French translation, "in shape" French translation, "in shore" French translation, "in short" French translation, "in short order" French translation, "in short supply" French translation